- він просто "кончєний по-жизні"
Ілюстрація для тих, хто ще тішиться ілюзією "Проти Путіна - значить, за нас". І в якості відповіді на питання "Що робити?" - як мінімум, громадянство України навіть найщирішим антипутінцям має надаватись тільки після здачи іспиту з української мови. А краще не надаватися взагалі принаймні на найближчі 50 років.

Наша довідка: блогер Сапожнік (він же "промисловий соціолог" Алєксєй Рощін) належить до доволі широкого прошарку російських "лібералів", котрі бачать в Україні можливість для створення на її території "Росії-2", лагідної, теплої та недорогої - оскільки віри в Росію-1 давно не ймуть, не дурні ж. Слово самому Сапожніку:
"...я себе вообразил, что на Украине возможно создание «России-2». Своего рода позитива от нашего негатива. Вместо нашей сервильности, раболепия и уродливого чиновничьего беспредела, приправленного самым густопсовым «православным» мракобесием – нормальная демократическая, свободная страна без чинопочитания, с реальными выборами, уважением прав собственности и НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. То есть, собственно, та Россия, которую мы не то что потеряли, а никогда и не имели – но хотели бы иметь.
И вот тут, собственно, и вышел облом. Еще не успев прогнать Януковича, Украина тут же занялась нелепейшими играми в эту свою «соловьиную мову», принялась педалировать «национальный вопрос», ходить в вышиванках и гнобить русский язык. Как бы сразу однозначно подчеркивая, что никакой «России-2» быть не может в принципе. А там уж докатилась и до подавления танками «русских районов» - это вместо того, чтобы перехватить их лояльность за счет отказа от приоритета «мовы»."
Таки облом, товаріщі.
Ілюстрація для тих, хто ще тішиться ілюзією "Проти Путіна - значить, за нас". І в якості відповіді на питання "Що робити?" - як мінімум, громадянство України навіть найщирішим антипутінцям має надаватись тільки після здачи іспиту з української мови. А краще не надаватися взагалі принаймні на найближчі 50 років.

Наша довідка: блогер Сапожнік (він же "промисловий соціолог" Алєксєй Рощін) належить до доволі широкого прошарку російських "лібералів", котрі бачать в Україні можливість для створення на її території "Росії-2", лагідної, теплої та недорогої - оскільки віри в Росію-1 давно не ймуть, не дурні ж. Слово самому Сапожніку:
"...я себе вообразил, что на Украине возможно создание «России-2». Своего рода позитива от нашего негатива. Вместо нашей сервильности, раболепия и уродливого чиновничьего беспредела, приправленного самым густопсовым «православным» мракобесием – нормальная демократическая, свободная страна без чинопочитания, с реальными выборами, уважением прав собственности и НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. То есть, собственно, та Россия, которую мы не то что потеряли, а никогда и не имели – но хотели бы иметь.
И вот тут, собственно, и вышел облом. Еще не успев прогнать Януковича, Украина тут же занялась нелепейшими играми в эту свою «соловьиную мову», принялась педалировать «национальный вопрос», ходить в вышиванках и гнобить русский язык. Как бы сразу однозначно подчеркивая, что никакой «России-2» быть не может в принципе. А там уж докатилась и до подавления танками «русских районов» - это вместо того, чтобы перехватить их лояльность за счет отказа от приоритета «мовы»."
Таки облом, товаріщі.
no subject
Date: 2016-04-23 08:27 pm (UTC)П.С. И я что-то не помню, чтобы кому-то из российской антипунской оппозиции давали украинское гражданство. Гражданство было обещано участникам АТО, но даже и там не обошлось без бюрократических препонов.
no subject
Date: 2016-04-23 08:37 pm (UTC)Дали Антону Мирзіну (він же агітплакатчик Паперовий Демон) - що є добре, принаймні наразі.
Те, як давали учасникам війни - так, деколи просто ганебно.
no subject
Date: 2016-04-24 06:49 am (UTC)Мырзину (сейчас погуглил) дали пока что только политическое убежище. Причем он реально был преследуем на родине и мог претендовать на получение политубежища во многих странах.
Ну и, конечно, есть ряд людей, которые получили внж или гражданство на стандартных, никак не связанных с политикой, основаниях (например, брак).
Поэтому мне опять же непонятно, почему так возбудились некоторые украинские блогеры на предмет разжигания "небратства" между ними и российскими друзьями Украины. Можно подумать, у них хлеб отнимают. Во власть без гражданства всё равно путь закрыт.
no subject
Date: 2016-04-23 08:38 pm (UTC)Читай, слухай, роби висновки :)
no subject
Date: 2016-04-23 09:02 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:09 pm (UTC)а) заборону на показ по ТБ російських фільмів, вироблених після 2014 року?
б) перехід від закупівлі російського телепродукту до купівель турецького тощо, з відповідною українською озвучкою?
в) ідею заборони поліграфічної продукції з Росії, яка нині займає 80% відповідного ринку? (підкреслю на всяк випадок - не російської літератури як такої, а літератури, надрукованої в Росії - із відповідним переведенням туди грошей українських громадян)
НБ. Вишиванкою прикриватися не варто, це взагалі не показник.
no subject
Date: 2016-04-23 09:26 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:40 pm (UTC)Я от пишу тут, а сам днями замовив і вже отримав в українській мережі хорватсько-російській словник, виданий в РФ. А що робити, як нашого не знайшов, а словник мені потрібен?
От якби хоча б цей ринок для товарів країни-агресора прикрили, може, й наші б зачухались.
no subject
Date: 2016-04-23 09:53 pm (UTC)На західній Україні видають багато з мов сусідів, але до нас мало що возять.
no subject
Date: 2016-04-24 09:46 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-24 11:36 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-24 12:28 pm (UTC)де -м підсилююча частка
no subject
Date: 2016-04-24 03:56 am (UTC)а) ні
б) ні (з невеликою поправкою - краще не озвучка, а субтитри)
в) ні
no subject
Date: 2016-04-24 09:55 pm (UTC)Англомовний теле і кіно продукт - субтитрований.
no subject
Date: 2016-04-24 01:15 pm (UTC)До речі, як ви ставитеся до місцевих перевидань російских книжок за ліцензією?
no subject
Date: 2016-04-23 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:13 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:35 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:31 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:34 pm (UTC)або можна по чуть-чуть: за маму, за папу, за діду, за бабу. а потім як звичка буде
no subject
Date: 2016-04-23 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:08 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 09:11 pm (UTC)Давайте ми своє засране кинемо і до вас переселимось...
no subject
Date: 2016-04-23 09:29 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-24 07:32 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-24 12:32 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-24 12:34 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-23 10:29 pm (UTC)Learn more about LiveJournal Ratings in FAQ (https://www.dreamwidth.org/support/faqbrowse?faqid=303).
я себе вообразил, что на Украине возможно создание «Ро
Date: 2016-04-24 07:31 am (UTC)власне кажучи після НА про волапюк можна було і не уточнювати.
ЗІЖ під вечір як буде час - вичурно пошлю його нахуй.
no subject
Date: 2016-04-24 10:26 am (UTC)и начинается имперский монархист,
всяк хочет бьіть расейским господином,
и крьім не бутерброд и люди на референдум шли...
no subject
Date: 2016-04-24 10:56 am (UTC)Мне теперь кажется, что все эти "русские либералы", "друзья Украины" на рф - типа вот этих самых капо. Вроде и сами же заключенные в свем рф-ском конлацеге, но сука они же работают на администрацию волей-неволей. Их мысли и действия поразительно совпадают с кремлевскими. И хз когда они себя проявят, но обязательно проявляют.
no subject
Date: 2016-04-24 11:05 am (UTC)и я рад что ихний пердак моментально взрьівается при слове Украина. лучше знать, что на кацапщине у тебя союзников нет, чем надеятся на говно, которое непременно предаст.
no subject
Date: 2016-04-24 12:32 pm (UTC)будь-яка книга - це в першу чергу товар. і її вартість залежить від змісту навіть не на половину.
no subject
Date: 2016-04-24 05:13 pm (UTC)Хоча, звісно, краще знати більше мов і читати в оригіналі, але видаватися то має в Україні, з відповідними платежами. (Хоча й тут варто подумати про мінімальне податкове навантаження на тих, хто будуватиме українську поліграфію)
no subject
Date: 2016-04-24 05:43 pm (UTC)наприклад, Набоков свою Лоліту спершу надрукував у Франції, англійською. І російський переклад теж не в СССР друкував, що очевидно.
проблема українських видавництв - в дрібнішому ринку (Россія впевнено записує до своєї зони охвату увесь пострадянський простір). але як на мене соромитись друкувати щось російською мовою і продавати чи то в Україні, чи й навіть до Россії - не варто (якщо немає проблем із логістикою/дистрибуцією). десь після нового року на катедрі показували сувенірну чашку з тризубом та гаслом "слава Україні - героям слава", що була вироблена на російській фабриці. вони заробляти гроші на "клятих хохлах-бандерах-фашистах" зовсім не встидаються.
можна було б друкувати і для Європи , якщо налагодити зв'язок з авторськими агентствами - адже у нас видання книг могло б бути дешевшим. Тоді б видавництвам можна було б не переживати за невеликий прибуток з україномовних проектів.
____________________________________________________
хоча це все трохи офтоп до основної теми)